<br />
<b>Warning</b>:  Constant WP_DEFAULT_THEME already defined in <b>/home/u580195476/domains/canal-literatura.com/public_html/BLOG/wp/wp-config.php</b> on line <b>24</b><br />
<br />
<b>Warning</b>:  Constant ABSPATH already defined in <b>/home/u580195476/domains/canal-literatura.com/public_html/BLOG/wp/wp-config.php</b> on line <b>32</b><br />
{"id":497,"date":"2008-07-26T00:00:59","date_gmt":"2008-07-25T22:00:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/?p=497"},"modified":"2008-07-25T23:54:01","modified_gmt":"2008-07-25T21:54:01","slug":"%c2%bfpor-que-llamar-castellano-al-espanol-por-santiago-tracon","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/%c2%bfpor-que-llamar-castellano-al-espanol-por-santiago-tracon\/","title":{"rendered":"\u00bfPor qu\u00e9 llamar castellano al espa\u00f1ol? Por Santiago Tracon"},"content":{"rendered":"<p><img decoding=\"async\" hspace=\"20\" src=\"http:\/\/bp0.blogger.com\/_BBQjKCz2srE\/SGURLuBjAfI\/AAAAAAAAAOc\/g-4TmJDXBCo\/s320\/PaisajeRojo800.jpg\" align=\"left\" border=\"0\"  \/><\/p>\n<p>Las palabras nunca son inocentes. Usar una u otra -o cambiar una por otra- siempre supone una intenci\u00f3n. Desde hace a\u00f1os hemos asistido a la sustituci\u00f3n del t\u00e9rmino \u201cespa\u00f1ol\u201d por el de \u201ccastellano\u201d para referirnos a nuestro idioma. \u00bfPor qu\u00e9?<\/p>\n<p>Digamos primero qui\u00e9n ha extendido este uso: los nacionalistas catalanes y vascos. \u00bfPor qu\u00e9? Por razones pol\u00edticas. Se trata de un caso elocuente donde la pol\u00edtica se impone sobre los usos m\u00e1s habituales y naturales de la lengua. Expliquemos estas razones pol\u00edticas.<\/p>\n<p>Los nacionalistas vascos y catalanes son, por definici\u00f3n, independentistas. Toda su raz\u00f3n de ser, de estar y de existir es lograr la independencia pol\u00edtica, o sea, constituirse en naciones-estado. Todo lo que se diga para atenuar, borrar, edulcorar o interpretar esta afirmaci\u00f3n, no es m\u00e1s que enga\u00f1o o autoenga\u00f1o. Lo ha sido siempre, pero hoy mucho m\u00e1s. Nacionalismo e independentismo son, pol\u00edticamente, una tautolog\u00eda.<\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 necesitan estos nacionalismos para alcanzar su objetivo final? En primer lugar, y sobre todo, la uniformizaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica de su territorio. Y para lograr esta unificaci\u00f3n, \u00bfqu\u00e9 hay que hacer? Primero, tener una lengua oficial; luego, que esa lengua oficial se convierta en lengua com\u00fan y dominante.<\/p>\n<p>\u00bfQu\u00e9 puede impedir este proceso? La presencia de otra lengua que compita, desplace, se mantenga o entre en conflicto con esa lengua uniformizadora. En este caso, el espa\u00f1ol. El espa\u00f1ol, pura y simplemente, estorba porque pone trabas a ese proyecto nacionalista. Habr\u00e1, por tanto, que hacer todo lo posible por impedir su uso y por imponer el uso de la llamada lengua propia, o sea, la \u00fanica considerada oficial y com\u00fan.<\/p>\n<p>Todo empez\u00f3 con eso de la \u201clengua propia\u201d. \u00bfPropia? \u00bfPropietaria o propiedad de qu\u00e9 o de qui\u00e9n? De Catalu\u00f1a, de Euskadi, de Galicia. El territorio convertido en sujeto ling\u00fc\u00edstico de derechos. A un territorio, una lengua. Este principio no se sostiene, sencillamente porque no se cumple en ninguna parte del mundo. Las fronteras o barreras ling\u00fc\u00edsticas son eso, ling\u00fc\u00edsticas, no territoriales, ni siquiera sociales. Y lengua propia es aqu\u00e9lla que hacen propia los individuos y grupos que la hablan. Los catalanohablantes hacen del catal\u00e1n su lengua propia del mismo modo que los hispanohablantes el espa\u00f1ol, vivan donde vivan, residan donde residan, viajen por donde viajen. \u00bfO es que un catal\u00e1n deja de tener lengua propia por irse a vivir a Singapur?<\/p>\n<p>El argumento de la lengua propia sirve para acallar cualquier cr\u00edtica y justificar el \u00fanico m\u00e9todo que los nacionalistas han encontrado para alcanzar el objetivo final: la inmersi\u00f3n ling\u00fc\u00edstica en la ense\u00f1anza y el uso exclusivo del catal\u00e1n (euskera, gallego) como lengua oficial en todos los lugares p\u00fablicos y sociales, desde la oficina de empleo al teatro, del patio escolar al parlamento. Se trata de que los hablantes del espa\u00f1ol se sientan inc\u00f3modos en los \u00e1mbitos oficiales y p\u00fablicos y comprendan que, si viven en Catalu\u00f1a, Euskadi o Galicia, han de hablar \u201cla lengua del pa\u00eds\u201d, como cuando van a Par\u00eds y no tienen m\u00e1s remedio que hablar franc\u00e9s para entenderse. Esta equiparaci\u00f3n, sin m\u00e1s, con pa\u00edses extranjeros m\u00e1s o menos monoling\u00fces, es otra de las falacias, pues es evidente que estamos discutiendo de algo muy distinto: si dentro de Espa\u00f1a uno puede o no usar oficialmente su lengua propia, en este caso el espa\u00f1ol, con total libertad y sin sentirse por ello despreciado o culpabilizado.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/fotos\/mono1.jpg\" align=\"right\" \/><\/p>\n<p><em><strong><a href=\"http:\/\/hacer-pensar.blogspot.com\/2008\/06\/por-qu-llamar-castellano-al-espaol.html\">Santiago Tracon &#8211; Blog<\/a><\/strong><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Las palabras nunca son inocentes. Usar una u otra -o cambiar una por otra- siempre supone una intenci\u00f3n. Desde hace a\u00f1os hemos asistido a la sustituci\u00f3n del t\u00e9rmino \u201cespa\u00f1ol\u201d por el de \u201ccastellano\u201d para referirnos a nuestro idioma. \u00bfPor qu\u00e9? Digamos primero qui\u00e9n ha extendido este uso: los nacionalistas catalanes y vascos. \u00bfPor qu\u00e9? Por razones pol\u00edticas. Se trata de un caso elocuente donde la pol\u00edtica se impone sobre los usos m\u00e1s habituales y naturales de la lengua. Expliquemos estas razones pol\u00edticas. Los nacionalistas vascos y catalanes son, por definici\u00f3n, independentistas. Toda su raz\u00f3n de ser, de estar y de&#8230; <a class=\"continue-reading-link\" href=\"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/%c2%bfpor-que-llamar-castellano-al-espanol-por-santiago-tracon\/\">Leer m\u00e1s<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[12],"tags":[],"class_list":["post-497","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-opiniones"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/497","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=497"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/497\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=497"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=497"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.canal-literatura.com\/BLOG\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=497"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}